Ty's breathing hitched as she felt seu pênis duro e bolas pesadas press firmly at her stomach, and seus lábios vaginais umedecidos in anticipation. "Você sabe o que eu quero, não é?" Eileen asked. Ty nodded, and he admitiu. "Eu quero colocar outra ninhada dentro de você." You know what I want, right? I wanna put another litter inside you.
His phallus slid down her and she whimpered as a cabeça do pau dele esfregou sobre o clitóris dela, vividly reminding her of seus sexos invertidos. "Vou criar você como uma cadela no cio," Eileen said sultrily. I'm gonna breed you like a bitch in heat.
"S-sim... me engravide dos seus bebês caboclos, meu garanhão..." Ty respirou. Y-yes... get me pregnant with your caboclo babies, my stud...
As she felt his cock começar a penetrar em sua fenda, Ty wished for herself to ovular. As Eileen was espalhando-a aberta, her ovaries were desova scores of eggs for him. She could've sworn as he bottomed out, she felt seus testículos formigarem, as if seu esperma sensed sua fecundidade.
Eileen's large, dark, hairy hands gripped Ty's soft, pale, dainty ones and held them to the floor, suavemente, mas com firmeza. Seus quadris pulled back, with all but his tip saindo dela, and then he thrust forward hard, making her moan as he hit her G-spot and his balls slapped at her.
Ele repetiu this motion faster and firmer, and she wrapped her legs round his back to keep him going. Her breasts bounced as his hard thrusts made her body shake with pleasure, and she continued to gemer ansiosamente while Eileen dirty talked to her. "Você é perfeito agora que você foi castrado e castrado e cuidou de minhas ninhadas," he groaned. You're perfect now you've gotten castrated and emasculated and mothered my litters.
It wasn't long before o clímax de Eileen approached. Ele se inclinou sobre Ty and began thrusting faster still. "Nn-ão pode parar... Vou gozar... engravidar..." he said breathlessly between thrusts. C-can't stop... gonna cum... get pregnant...
Ty's inner walls pulsadas around do pau de Eileen, and through her moans she managed to beg, "M-me crie!" Breed me!
Their orgasms hit almost simultaneamente, and Ty's power let them assista com entusiasmo as seu porra atirou nela. Ty's arousal-addled mind swam with satisfeito. Vou ter mais bebês do meu garanhão... she thought to herself.
They then saw a fertilização de Ty. Her eggs were perseguido pelo esperma incansável de Eileen, which began to mastigar suas paredes. "Obrigado por dar à minha semente uma chance de festejar, querida," Ty heard Eileen say. Thank you for giving my seed a chance to feast, babe.
"V-você é bem-vindo..." Ty replied. Y-you're welcome...
Before Ty knew it, todos os óvulos foram fertilizados and settled into her womb. She was pregnant with another litter of Eileen's caboclo babies.